| jamesshau
| 註冊時間: 2004-02-24 | 文章: 272 | 來自: The Church in Cupertino, CA, USA |
|
發表於: 星期日 一月 02, 2005 2:26 am 文章主題: 詩 68:19 |
|
|
一直很享受‘04 年福音月曆最後一頁的經節﹕
詩 68:19 天天加給我們美福(good)的主,就是拯救我們的神,是當受頌讚的。〔細拉〕
Ps.68:19 Blessed be the Lord, who day by day loads us with good; God is our salvation.
太十九17 …只有一位是善的(good)。…
Mt. 19:17 …There is only One who is good.…
主乃是天天將祂自己作我們最大的美福加給我們。
今天查讀了恢復本的註解(英文版)﹐更發現詩 68:19 是接著
詩68:18 你已經升上高處,擄掠了那些被擄的;你在人間,甚至在悖逆的人中間,受了恩賜,叫耶和華神可以住在他們中間。
就是保羅在弗四說到召會(基督的身體)的建造時所引用的經節。所以我們乃是天天享受主的自己﹐作我們最大的美福﹐天天讓祂的成分加到我們裡面﹐為著祂身體的建造。哈利路亞﹗
以下是英文恢復本的註解﹕
18-1 Referring to Christ's ascension to the third heaven, the highest peak in the universe (cf. Isa.14:13). See note 8-1 in Eph.4. Paul's quoting of this verse in Eph.4 in reference to the building up of the church is a strong proof that the building up of the temple in the ancient times is a type of the building of the church. It also provides a strong basis to say that the temple, the house, and the city referred to in the Psalms typify the church.
(大致翻譯如下﹕保羅在弗四說到召會時引用這個經節﹐是一個有力的證明﹐說明在古時聖殿的建造是召會建造的表號。這也提供一個有力的根據﹐說明詩篇中的聖殿﹐和[神的]家﹐和那城市都是豫表召會。)
19-1 The enjoyment of God in His house (vv.19-23) follows the building up of His dwelling place (v.18b).
(在神家[殿]中對祂的享受(19-23節)隨在祂的居所的建造之後(18節下)。)
19-2 Signifying not the "good" of material things but the Triune God Himself enjoyed by us as the spoil of Christ's victory (see notes 12-4 and 13-2). See note 28-3 in Rom.8.
(不是象徵物質的美福[good]﹐而是三一神自己作為基督得勝的擄物(見12節註解4和13節註解2)給我們享受。參見羅八28節註解3。)
交叉查讀其他譯本的翻譯﹐似乎詩六八19是不太容易翻的。18節被引用在弗四﹐應該也是一個有力的根據﹐證明恢復本和King James and Darby的翻譯是比較正確的。有意思的是﹐在King James and Darby的翻譯裡﹐「拯救我們的神」不是一個獨立的句子﹐而是「美福」good的同位語。
和合本
詩六八19 天天背負我們重擔的主,就是拯救我們的神,是應當稱頌的!(細拉)
American Standard Version
19 Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, Even the God who is our salvation. Selah
King James Version
19 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
Darby Translation
19 Blessed be the Lord: day by day doth he load us [with good], the God who is our salvation. Selah
New International Version
19 Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens. |
|